Вернуться на главную

ЕГЭ по литературе: задания 6, 11, 12, 13 и К2

ЕГЭ по литературе: задания 6, 11, 12, 13 и К2, фото

Задания 6, 11, 12, 13 КИМ ЕГЭ по литературе рассчитано на знание художественно-изобразительных средств и умения их находить в литературном тексте и применять в литературоведческом анализе.

Эти вопросы в наибольшей степени направлены на практические навыки абитуриентов. По этой причине проработка темы «Художественно-изобразительные средства» из «Теории литературы» на конкретных текстах очень помогут при решении заданий на экзамене.

Кроме того, ВТОРОЙ КРИТЕРИЙ как раз можно удовлетворить умением включать некоторые литературоведческие термины (тропы, фигуры, звукопись) в анализ при написании сочинения.

Пример

6. В произведении два дворянина Гринёв и Швабрин резко противопоставлены. Как называется прием резкого противопоставления в художественном тексте?
Ответ:___________________________

Подробный разбор смотрите на видео.

Пример

11. Укажите номер строфы (номер записывается порядковым числительным в именительном падеже), в которой Г. Р. Державин использует оксюморон.
Ответ: _________________________

Подробный разбор смотрите на видео.

Пример

12. Из четвертой строфы выпишите эпитет, который характеризует отношение Г. Р. Державина к поэтическому мастерству.
Ответ:__________________________

Подробный разбор смотрите на видео.

Пример

13. Из приведённого ниже перечня выберите три названия художественных средств и приёмов, использованных поэтом в первой строфе данного стихотворения. Запишите цифры, под которыми они указаны.
1) гипербола;
2) антитеза;
3) метафора;
4) повтор;
5) сравнение.
Я памятник себе воздвиг чудесный, вечный,
Металлов тверже он и выше пирамид;
Ни вихрь его, ни гром не сломит быстротечный,
И времени полет его не сокрушит.
Ответ:___________________________

Подробный разбор смотрите на видео.

СПРАВОЧНЫЙ МАТЕРИАЛ

Для того чтобы сделать свою речь богаче, мы используем слова в переносном значении. Такие слова называют тропами (от греческого слова tropos «поворот»). Троп – это оборот речи, употребляемый в переносном, а не в прямом значении, например: острый ум, твердый характер, он с Эйфелеву башню, пламя сражения медленно догорало.

Эпитет – художественное определение, которое подчеркивает важные для автора качества, свойства, особенности изображаемого предмета. Каждый предмет обладает несколькими качествами, поэтому может быть много эпитетов, определяющих одно и то же слово. Например, море может быть грозным, манящим, бушующим, безбрежным, свободной стихией. Писатель И. А. Гончаров, описывая свое первое знакомство с атлантическим океаном, говорит: «Неблагосклонно взглянул я на океан и на… мысленно проверил эпитеты, данные ему Байроном, Пушкиным, Бенедиктовым, и другими – «угрюмый, мрачный, могучий», и Фадеевым (матросом) – «сердитый», «соленый, скучный, безобразный и однообразный!» - прибавил я к этому списку». Итак, когда мы используем знакомые нам свойства, чтобы подчеркнуть какую-то особенность предмета, явления, события, мы употребляем эпитет. Эпитет – это эмоционально окрашенное слово (чаще всего – прилагательное), помогающее создать более яркое образное представление о предмете, действия или явления, которое оно характеризует. Нередко это бывает многозначное слово, употребленное в переносном значении. Чувства и оценки в эпитете могут быть выражены и прямо. В народном творчестве существуют так называемые постоянные эпитеты, т.е. неизменно повторяющиеся характеристики, которые тесно слились со словом, или определяемым. Например, «солнце ясное», «удалой добрый молодец», «шелковая трава». Постоянные эпитеты встречаются иногда и в литературе. Эпитеты делают художественную речь богаче, образнее, выразительнее. Они несут в себе не только запоминающийся поэтический образ, но и отношение писателя к изображаемому, передают его чувства и настроения.

Сравнение – это такое образное выражение, которое построено на сопоставление двух предметов. Оно кажется легким для определения, потому что ему часто сопутствуют слова как, точно, будто, словно, подобно. Обратите внимание на сравнения, которые использует в своих стихах А. С. Пушкин:

Перед ними
Уж белокаменной Москвы,
Как жар, крестами золотыми
Горят старинные главы.

Особую художественную роль в описании Бородинского боя («Бородино» М. Ю. Лермонтов) сыграли сравнения («французы двинулись, как тучи», «носились знамена, как тени»). Сравнение – это образное выражение, построенное на сопоставлении двух предметов, понятий или состояний, обладающих общим признаком, за счет которого усиливается значение первого предмета.

Метафора – в переводе с греческого обозначает «перенесение». Когда мы говорим «дождь идет», мы переносим действие человека на явление природы. Это метафора. В основе метафоры лежит неназванное сравнение одного предмета или явления с другим на основе общего для них признака. Нередко говорят, что метафора – это скрытое сравнение. Метафоры привычны для нашей речи и помогают ее сделать выразительнее: кружится голова, торговая сеть, пришла весна… Еще в древности Аристотель говорил о важности использования метафор: «Слагать хорошие метафоры – значит подмечать сходство в природе». Поэтическая метафора отличается своей свежестью и новизной. Читаем, например, у Пушкина:

Гонимы вешними лучами,
С окрестных гор уже снега
Сбежали мутными ручьями
На потопленные луга.

ЕГЭ по литературе: задания 6, 11, 12, 13 и К2, фото

Все тропы, которые вы встретите на страницах художественных произведений, делают выразительнее речь писателя. Их нужно уметь увидеть, почувствовать и понять. Еще лучше, если эти художественные средства вы будете использовать в своей речи. Метафора– это слово или выражение, употребленное в переносном значении, в основе такого переносного значения лежит сходство предметов или явлений по какому-либо признаку. В результате такого переноса создается художественный образ. Метафора – это скрытое сравнение. В сравнении всегда есть два элемента: то, что сравнивают, и то, с чем сравнивают. А метафора смело отбрасывает один из элементов и переносит его значение на другой. Метафора очень похожа на загадку, и так же как загадку, ее нужно отгадать, понять, какой элемент сравнения скрыт за ней. Художественный текст, содержащий метафору, тоже предлагает нам отгадать поэтические загадки

ВСПОМОГАТЕЛЬНЫЙ СЛОВАРЬ

АЛЛЕГОРИЯ – иносказание, выражение отвлеченных понятий или явлений в конкретных образах. Аллегория используется в загадках, сказках, баснях. Трусость преподносится в образе зайца, хитрость – в образе лисы и пр.

АЛЛИТЕРАЦИЯ — повтор одинаковых или сходно звучащих согласных, используемый обычно для звуковой выразительности, но обладающий и изобразительными возможностями: Роняет лес багряный свой убор (А. Пушкин).

Эти возможности аллитерации не ограничиваются звукоподражанием (Били копыта, пели будто. // Гриб, Граб. Гроб. Груб, — В. Маяковский). Связывая между собой разные по значению, но сходно звучащие слова, аллитерация тем самым устанавливает между ними нетрадиционные смысловые связи, например: Я вижу молнии из мглы // И морок мраморного грома (А. Белый),

В литературе ХХ века аллитерациястановится достоянием не только поэтической, но и прозаической речи.

АЛЛЮЗИЯ — намек на реальное литературное, историческое, политическое явление, которое мыслится как общеизвестное и потому не называется. Например, строчки А.Блока «Всадник бронзовый, летящий // На недвижном скакуне» («Пушкинскому дому») — аллюзия на поэму Пушкина «Медный всадник».

АНАГРАММА — перестановка букв или звуков заданного словаря, дающая новое слово. Анаграмма «зашифровывает» исходное слово, поэтому часто сфера ее применения — литературная игра (псевдонимы, ребусы, загадки); например, в романах Владимира Набокова анаграмматические версии имени писателя — Вивиан Датор-Блок или барон Клим Авидов — знаки авторского присутствия в тексте.

АНАФОРА (единоначалия) — повтор слова или группы слов в начале нескольких стихов, строф, фраз.

Когда умирают кони — дышат,
Когда умирают травы — сохнут,
Когда умирают солнца — они гаснут,
Когда умирают люди — поют песни,

В. Хлебников

АНТИТЕЗА — 1) стилистическая фигура, основанная на резком противопоставлении образов и понятий: «...Как мы черный день встречали // Белой ночью огневой» (А. Блок); 2) в широком смысле — всякий содержательно значимый контраст на разных уровнях художественного произведения.

АССОНАНС — 1) повтор гласных звуков, чаще всего ударных, например: «Скала и плащ. Скала, и плащ, и шляпа...» (Б, Пастернак); 2) неточная рифма, в которой совпадают ударные гласные и не совпадают согласные, например:

С тех дней стал над недрами парка сдвигаться
Суровый, листву леденивший октябрь.
Зорями ковался конец навигации,
Спирало гортань и ломило в костях,

Б. Пастернак

Быстро лечу я по рельсам чугунным, /Думаю думу свою (Н. Некрасов)

АФОРИЗМ — краткое изречение, выражающее значительную, глубокую мысль в оригинальной, художественно заостренной форме. Афоризм напоминает пословицу, но в отличие от нее принадлежит определенному лицу писателю, ученому (Счастливые часов не наблюдают. – А. Грибоедов).

ГИПЕРБОЛА – 1) средство художественного изображения, основанное на преувеличении. 2) художественное преувеличение («реки крови»).

В сто сорок солнц закат пылал (В. Маяковский).

ГРОТЕСК — (от франц. причудливый) — намеренная деформация, искажение реальных пропорций изображаемого предмета, причудливое сочетание правдоподобия и фантастики. Основа Г. — гипербола; устойчивые черты гротескного образа — алогичность, подчеркнутая парадоксальность, демонстративная условность. Гротескный образ соединяет комическое и трагическое, прекрасное и безобразное, вызывая одновременно смех и ужас. В русской литературе ХХ века к Г. обращались А. Платонов («Котлован»), В. Маяковский («Баня», «Клоп» ), Е. Шварц («Дракон»).

ИНВЕРСИЯ – необычный порядок слов. Инверсия придает фразе особую выразительность. И. логически и/или интонационно выделяет слово (часть предложения), например: «Послушай... далеко, на озере Чад // Изысканный бродит жираф» (Н. Гумилев).

ИРОНИЯ — 1) вид тропа; противопоставление буквального значения слова тому значению, которое вкладывается в него говорящим; 2) вид комического, выражение насмешки под маской серьезности: «Чернышевский был человек прямой и твердый, как дубовый ствол» (В. Набоков),

КОМИЧЕСКОЕ – веселое, смешное в жизни и искусстве.

КРЫЛАТЫЕ СЛОВА – широкоупотребительные меткие слова, образные выражения, известные изречения исторических лиц.

ЛИТОТА — художественное преуменьшение. Мальчик-с-пальчик.

МЕТАФОРА — вид тропа, перенесение свойств или признаков одного предмета на другой по принципу сходства. В литературе ХХ века распространение получает развернутая М.: метафорический образ охватывает несколько фраз или все произведение (обычно поэтическое), превращаясь в самостоятельную картину. Например, в стихотворении Н. Гумилева «Заблудившийся трамвай» заглавная М. разворачивается в целый сюжет — фантасмагорическое путешествие по ночному Петербургу. Использование М., в прямом, буквальном значении (условное уподобление одного явления другому мыслится как их реальное тождество) называется реализацией М., Реализация М., связана с дальнейшим развертыванием М, и превращением ее в событийный ряд. Пример реализации М., — стихотворения В. Маяковского «Скрипка и немножко нервно», «Вот так я сделался собакой»,

МЕТОНИМИЯ — вид тропа, «переименование» предмета или явления, возможное благодаря замене прямого обозначения словом, связанным с ним по принципу смежности (содержащее-содержимое; вещь — материал, из которого она сделана; авторское-скгшосссоосоон произведение и т. д.). Пример метонимии:

И сейчас же в ответ что-то грянули струны,
Исступленно запели смычки...

А. Блок

ОЛИЦЕТВОРЕНИЕ – особый вид метафоры, перенесение человеческих черт и действий на предметы неодушевленные  и явления.

ОКСЮМОРОН — сочетание противоположных по смыслу понятий в одном художественном образе, например: «Светила нам только зловещая тьма» (А. Ахматова) или «Кому сказать мне, с кем мне поделиться С той грустной радостью, что я остался жив» (С. Есенин). В поэтике модернизма О. — средство бесконечного ассоциативного расширения смысловых границ слова; намек в О. всегда точнее «правильной» формулировки.

ПЕРИФРАЗ — вид тропа, замена прямого названия предмета или явления описательным оборотом (П. строится по тому же принципу, что и загадка; перечисляются существенные «опознавательные» признаки неназываемого предмета). В русской поэзии «серебряного века», особенно в символистской поэзии «таинственных намеков» и «несказуемых истин», П. — один из наиболее часто используемых приемов; в П. находит выражение тенденция к размыванию буквального, «словарного» значения слова, к беспредельной многозначности любого высказывания, Стихотворения-загадки — распространенное явление и в поэзии футуристов:

И лишь светящаяся груша
О тень сломала копья драки,
На ветке лож с цветами плюша
Повисли тягостные фраки.

В. Маяковский.

На языке буквальных соответствий приведенный отрывок означает примерно следующее: погасли лампочки, театр заполнился публикой,

ПСЕВДОНИМ — вымышленное имя или условный знак, под которым автор публикует свое произведение.

РЕМИНИСЦЕНЦИЯ — напоминание (воспоминание) о других литературных произведениях через использование характерных для них образов, мотивов, речевых оборотов, в поэтической речи — ритмико-синтаксических ходов, Как содержательный прием, Р. рассчитана на память и ассоциативное восприятие читателя. Пример Р.:

Я вас любил. Любовь еще (возможно,
что просто боль) сверлит мои мозги.

И. Бродский

САРКАЗМ — едкая, язвительная насмешка.

САТИРА — вид комического, наиболее беспощадно осмеивающий несовершенство мира, человеческие пороки.

СИМВОЛ — образ, максимально обобщенно и экспрессивно выражающий идею или отличительные черты какого-либо события или явления.

СИНЕКДОХА — стилистический прием — название части вместо целого или наоборот («пропала моя головушка» вместо «я пропал», «очаг» вместо «дом»).

СИНТАКСИЧЕСКИЙ ПАРАЛЛЕЛИЗМ — тождественное или сходное построение смежных фрагментов художественного текста (чаще — стихотворных строк или строф):

Я звал тебя, но ты не оглянулась,
Я слезы лил, но ты не снизошла.

А. Блок

СТИЛИЗАЦИЯ — преднамеренная имитация чужого стиля. Объектом С. может быть не только индивидуальный стиль того или иного автора, но и обобщенно воспринимаемые стили литературной эпохи, национальной культуры. В исторической прозе выражается чаше всего в использовании архаических особенностей языка. Цель исторической С. — создать колорит эпохи, эффект читательского присутствия в описываемых обстоятельствах,

ЭЛЛИПСИС — стилистическая фигура: пропуск слова, значениекоторого легко восстанавливается из контекста. Содержательная функция — в создании эффекта лирической «недоговоренности», нарочитой небрежности, подчеркнутой динамичности речи. Пример:

Зверю — берлога,
Страннику — дорога,
Мертвому — дроги,
Каждому — свое.

М. Цветаева 

Похожие статьи

Как сдать внутренний экзамен на 100 баллов

Несколько лет назад всё было намного проще – окончив школу, абитуриенты подавали документы в облюбованные ими ВУЗы и сдавали вступительные экзамены на общих основаниях.…

Питание для отличника

Как правило, подростки следят за своим питанием лишь в двух случаях: когда движимы желанием улучшить фигуру или вынуждены выполнять требования врача. Первое стремление…